作品集
2007年翻譯文學 《2007年翻譯文學》是「21世紀中國文學大系」的翻譯文學集,精選了2007年度最具代表性的翻譯文學佳作。這些作品內容豐富、題材各異、構思精妙、語言優美、文筆生動流暢,具有較高的文學性及藝術性,展示了2007年中國翻譯文學的最高層次,非常值得一讀。從中您將獲得美的享受!... |
HK$50.30 |
|
2008中國年度少年作家作品 八月裡,莫名地引起一刻寂寥,卻淺淡得感覺不到壓抑愴然。蘇卿裊每天紛繁地重複固有的生活,複習,考試。面對未來時,她對夏鈞微笑著說聲再見。(吳瓊《八月傷寒》)獨自一人去木樨園。想著即將到來的滿目的桂花。直到下了車,才覺到這世俗的繁華,精神的蕭瑟。到處似乎都飄著布匹撕裂的聲音。(亦文《大城小愛》)面... |
HK$54.30 |
|
2008中國年度故事 李東輝有個嗓門特大的丈母娘,一說話就把家裡的事都嚷嚷出去了,且看這丈母娘和女婿如何過招。(《丈母娘是個大嗓門》)全皇后才、貌、智、藝、情俱全卻背負冤屈「暴崩」,真是可惜可嘆。(《清宮怨》)風華絕代的佳人花四娘是文弱的美人還是殺人的凶手?(《奇妓花四娘》)軍長於龍飛暗探得知三營的伙食奇差,使了一... |
HK$38.30 |
|
2008年翻譯文學 翻譯文學不僅為譯入語國家的文學創作提供了新的可資借鑑的創作手法,它在創作題材上的開拓同樣今國內同行耳目一新。本作品集收錄了英國、加拿大和俄羅斯等國家各種類型的文學作品。小說11篇;散文3篇、詩歌2篇。這些作品都是各國文學作品的代表,反映了各國文學的藝術成就,並及時為我們... |
HK$46.70 |
|
2008雍和詩歌典藏:大別山以南 雍容華美,和暢典雅,匯多種風格流派,采萬下詩歌精品,「雍和詩歌典藏」第二輯隆重面世。中國詩歌學會和中坤投資集團共同決定,以「雍和」命名,旨在表明對當今詩壇上的包容、涵蓋、倡導和諧的詩歌態度,並寄予了對中國詩歌事業繁榮昌盛的美好祝福。「雍和詩歌典藏」由中國詩歌學會主編,... |
HK$55.30 |
|
2009-2010中國打工詩歌精選 上個世紀80年代伊始,隨著改革開放的深入,中國南方掀起了波瀾壯闊的打工潮,後來的北漂、滬上漂泊、西部開發等,導致上億人的流動,波及千家萬戶,成為一個時代浩浩的人文景觀。發軔於珠江三角洲的「打工文學」因此歷經20餘年不衰,並逐漸擴散至長三角直至全國。「打工詩歌」作為「打... |
HK$55.00 |
|
2009中國最佳短篇小說 《太陽鳥文學年選-2009中國最佳短篇小說(十二週年版)》,本書在傳統閱讀的基礎上,打開了文學的多元生存空間,走的是平民化,大眾化的閱讀路線。它更多的是參與其中,而不是以客觀審視或居高臨下的姿態親近現實,它關注生活,靠近民眾的閱讀心理。因此,本書不奇異、不乖張、不空濛、... |
HK$63.10 |
|
2009年翻譯文學 《21世紀中國文學大系》之《2009年翻譯文學》收錄了:《夢幻宮殿》、《風仍吹過田野》、《狐狸出嫁》、《播種》、《獵奇小說家》、《一樁偷竊案》、《尾巴》、《我與曼蒂博小姐》、《阿格娜絲》、《在悖論的森林中》、《思考的嗜好》、《別了,曼哈頓》、《阿多尼斯詩選》等作品。 目錄 ... |
HK$46.70 |
|
2010年中國報告文學精選 報告文學雖然是文學中的新軍,但報告文學能夠直觀快捷、深刻地反映並揭示當代社會現實中的事件、人物和問題,因而在當今的大眾閱讀中已經成為文學讀物的大餐。《2010年中國報告文學精選》精選了2010年度報告文學的優秀作品,盡顯年度報告文學寫作之盛景與實績。 目錄 ... |
HK$60.80 |
|
2010年中國時文精選 《2010年中國時文精選》精選了2010年中國最具代表性的時文。這些文章反映了2010年度我國時文這個文體領域最主要的創作流派、題材熱點、藝術形式上的微妙變化,同時,在風格、手法、形式、語言等方面充分多樣化,注重作品的創新價值,注重滿足廣大讀者的閱讀期待,雅俗共賞。 ... |
HK$51.60 |