2024香港最具教育競爭力中學/小學/幼稚園50強龍虎榜
2024香港最具教育競爭力中學/小學/幼稚園排名指南
最近十一年香港最具教育競爭力中學/小學/幼稚園50強完整版榜單:
2024202320222021/202019201820172016201520142013
教育競爭力評比體系說明
校風評比體系說明
服务全球华人的中英文書籍網上書店
您的購物車是空的

英語筆譯實務:2級

  • 作者:盧敏 編
  • 出版社: 外文出版社
  • 出版時間:2009-01-01
  • 版次:2
  • 商品編號: 10065878

    頁數:286

    裝幀:平裝

    開本:16開

    紙張:膠版紙

    印次:9

    ISBN:9787119036311

    印刷時間:2009-01-01

    正文語種:中文,英文


HK$102.30 (速遞費用須知)
購買額滿HK$158免運費
免郵費優惠僅限香港、澳门、
台灣及中國大陸

購買數量:

內容簡介

內容簡介 《全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯二級考試大綱(試行)條例》(下稱《條例》)第二款有關《筆譯綜合能力》考試的目的和要求中明確指出:考生需“具備快速閱讀中等長度英語文章並用漢語寫出概要的能力,具備快速閱讀中等長度漢語文章並用英語寫出概要的能力,具備對各種文體英語文章的閱讀理解能力”。本教材編寫以《條例》的要求爲基,力求在提高考生快速、正確閱讀理解漢英文章,培養考生提煉、歸納、總結文章主旨等能力方面給予考生盡可能有效的指導和啓發。 作者簡介 盧敏,男,譯審,現任中國外文局翻譯專業資格考評中心副主任,全國翻譯專業資格(水平)考試英語專家委員會委員,中國翻譯協會專家會員。長期從事黨和國家領導人著作、全國人民代表大會及中國共産黨全國代表大會重要文件和國際會議的翻譯工作,參加了全國人大七屆三次至九屆五次會議和中國共産黨十四,十五和十六次全國代表大會重要文件的英文翻譯、改稿和定稿工作,參加了《周恩來選集》、《陳雲選集》、《劉少奇選集》、《鄧小平選集》和Ⅸ我的父親——鄧小平》(上卷)英文版翻譯、改稿和定稿工作。

目錄

Unit One
英譯漢 Benjamin Franklin:「The First American」
漢譯英 容閎
筆譯技巧(一) 譯者的修養
強化訓練

Unit Two
英譯漢 Voracious Newspaper Readers
漢譯英 中國給了我「天使般的行文」
筆譯技巧(二) 英譯漢中文化因素的「歸化」和「異化」
強化訓練

Unit Three
英譯漢 Tea in Britain
漢譯英 景頗族
筆譯技巧(三) 英語長句漢譯的轉換規律和英譯文的簡潔、精煉
強化訓練

Unit Four
英譯漢 The Margaret Mitchell House
漢譯英 大馮:過年就是「過文化」
筆譯技巧(四) 翻譯需要平時多閱讀多積累
強化訓練

Unit Five
英譯漢 Message from the President of the International Olympic Committee.Jacques Rogge
漢譯英 序
筆譯技巧(五) 尋找理論到實踐的切入點
強化訓練

Untit Six
英譯漢 A Survey of the Olympic Games
漢譯英 斯諾與旅遊
筆譯技巧(六) 形合與意合在英漢互譯中的轉化
強化訓練

......



我們接受以下的付款方式︰VISA、Mastercard、JCB 信用卡、PayPal、銀行轉帳。